Prevod od "para irmos" do Srpski


Kako koristiti "para irmos" u rečenicama:

Temos o suficiente para irmos para a China.
Ovde ima dovoljno da stignemo na pola puta do Kine.
Kevin, ponha a sua gravata para irmos a sua apresentação de Natal.
Kevine, bolje i ti stavi svoju kravatu. Ne želimo da zakasnimo na Božiænu predstavu.
Corpos e mentes perfeitos são essenciais... para irmos mais e mais longe!
Telo se slaže sa mozgom. Neophodno, kako nastavljamo dalje.
Um convite para irmos para casa com eles.
Poziv da ih pratimo do kuce.
Ouviu isso do idiota que disse para irmos para St.
Pomoæ? To ste èuli od istog magarca što nam je rekao da idemo do St. Verbene?
Eu posso pegá-la às 18h00 para irmos ao baile.
Аха, ок, доћи ћу код тебе око 6.
Voltaremos às 16:30 para irmos lá, eu prometo.
Vraæam te u 16:30 s cvijeæem u rukama, obeæavam.
São três razões para irmos lá.
To su tri razloga da odemo tamo.
Ponham a mercadoria de volta e se preparem para irmos embora.
A šta æeš da radiš sa njime, dizaæe te u vazduh kada je vazduh isuviše redak.
Quanto mais esperamos, mais difícil será para irmos.
Što duže èekamo teže æe bitit.
Querem outro motivo para irmos embora?
Hoæete li još neki razlog da se izgubimo do vraga odavde.
Dê logo algum dinheiro a ele para irmos embora.
Daj liku nešto para da možemo iæi.
Precisamos nos preparar para irmos embora.
Требало би да припремимо твој пребачај.
Viemos de tão longe para irmos a um parque?
Prešli smo sav ovaj put da doðemo do karnevala?
Você me tirou da prisão e me fez usar este vestido para irmos a um concerto e não vai nem me dizer por que estamos aqui?
Извадиш ме из затвора и натераш ме да обучем ову хаљину да бисмо отишли на неки концерт, и нећеш чак ни да ми кажеш зашто смо овде?
O Jacob me disse para irmos à floresta de bambu além do nosso antigo acampamento.
Џејкоб ми је рекао да морамо да одемо до бамбусове шуме иза нашег старог кампа.
Prometo que ligarei em algumas semanas para irmos a algum lugar.
I obeæavam da æu te zvati za par nedelja kada se skrasim negde, u redu.
Disseram-me e aos rapazes para irmos à delegacia?
Momci i ja treba da odemo do stanice.
Eu digo para irmos para o aeroporto agora.
Ja kažem da odmah krenemo ka aerodromu.
É a fase 4-7B... em que, para irmos pra casa, criamos algo inovador... algo incrível.
Biæe to faza 4-7 B. Da bismo stigli kuæi, moramo da smislimo nešto sveže, nešto neverovatno, nešto potpuno novo!
Disse para irmos à casa do papai.
Рекла је да одемо код тате.
Em um ano, meu irmão pediu para irmos em outubro.
Jedne godine brat je rekao da idemo u oktobru. Želi na pecanje na ledu u oktobru.
Cristina... tem dinheiro suficiente aqui para irmos embora.
Cristina. Ima dovoljno novca da odemo odavde.
Quando o Senhor Comandante disser para irmos, iremos.
Кад заповедник каже да идемо, онда идемо.
Ele nos disse para irmos ao Punho dos Primeiros Homens.
Он је рекао да идемо до Песнице Првих људи.
Precisamos de um veículo para irmos mais longe.
Требаће нам возило за даље напредовање.
Cisco, vamos acabar o inventário para irmos para casa.
Èuj, Cisco, hajdemo dovršiti inventuru da možemo iæi kuæi.
Talvez, tenha algumas sugestões para irmos daqui até lá.
Možda vi imate neki prijedlog kako æete nas prebaciti odavde do tamo.
Precisávamos do cavalo para irmos à Cidade da Luz.
Treba nam konj, da bi stigli do grada svetlosti.
E está mandando uma mensagem nada ambígua nos dizendo para... irmos até o planeta dele.
Na tlu je i šalje nam vrlo nedvosmislenu poruku koja kaže da doðemo na njegovu planetu.
Certo, mas vamos rápido para irmos embora logo.
U radimo to brzo pa da idemo odavde.
Mas o comando da Égide disse que, confirmada a marca... enviarão uma liminar para irmos a Orous.
Ali zapovedništvo Edžisa kaže da će nakon potvrde otiska dobiti nalog da nas odvede u Orous.
Por isso vai insistir para irmos com ou sem você.
Zato æe insistirati da odemo tamo sa tobom ili bez tebe.
Já arrumei para irmos para Nanda Parbat.
Sredio sam put svima nama za Nandu Parbat.
Bonnie, precisamos de Kai para irmos a 1903, e precisamos de sangue Bennett para o feitiço.
Boni, treba nam Kaj da doðemo u 1903, i treba nam Benet krv za prokletu èaroliju.
Porque você não é a única razão para irmos à Nanda Parbat.
Zato što ne idemo u Nandu Parbat iskljuèivo zbog tebe.
Eu não disse para irmos além do recife porque eu quero estar no oceano.
Nisam rekla da idemo van grebena jer želim da sam na okeanu.
Falei para irmos ao passeio de barco.
Rekao sam da treba da uradimo parobrod!
Agora gostaria de convidá-los, por alguns instantes, para irmos juntos ao Himalaia.
Pa bih želeo da i ja vas pozovem na kratku posetu Himalajima.
1.5119569301605s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?